Together, we shall invade france and bring to an end, that libertine monarch, king francis. |
Мы вместе вторгнемся во Францию и завершим приключения этого распутного монарха, короля Франциска. |
Your mom said you were going to france tonight. |
Твоя мама сказала, что ты улетаешь сегодня во Францию. |
"Don't go to france. I'll be there for you." |
"Не уезжай во Францию... я буду здесь вместе с тобой". |
They were both released and returned to France 18 months later. |
По прошествии 18 месяцев они были выпущены на свободу и вернулись во Францию. |
In February 1939, Solano entered France. |
В январе 1939 года, Шарлотта Саломон эмигрировала во Францию. |
So I came back to France to graduate. |
Так что я вернулась во Францию, чтобы закончить школу. |
Sheena took her to France to celebrate her birthday. |
Шина взяла ее с собой во Францию, чтобы отпраздновать день рождения. |
A one-way ticket to France, leaving next week. |
Билет в один конец во Францию, вылет на следующей неделе. |
Sometime I'll definitely visit France, I just don't know exactly when. |
Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда. |
I'd like to know how to send money to France. |
Я хотел бы знать как отправить деньги во Францию. |
My son is going to leave for France next week. |
Мой сын собирается на следующей неделе во Францию. |
She went to France in order to study music. |
Она отправилась во Францию учиться музыке. |
We don't need a visa to go to France. |
Нам не нужна виза для поездки во Францию. |
Well, I used to go grape picking in France during the summer. |
Я раньше летом ездила во Францию собирать виноград. |
That was the real purpose of your trip in France. |
Это было истинной целью вашего плавания во Францию. |
If Germany invade France, they're going to have to go through Belgium. |
Если Германия вторгнется во Францию, им придется пройти через Бельгию. |
My dad ran away to France when I was born. |
Отец сбежал во Францию еще до моего рождения. |
Queen Maud, as you well know, is fleeing back to France. |
Как вам известно, королева Мод бежала во Францию. |
But I am not going to invade France. |
Но не буду вторгаться во Францию. |
He - he left for France this morning. |
Он-он уехал во Францию этим утром. |
I am in no rush to import that struggle to France. |
Я не спешу ввозить такую борьбу во Францию. |
They'll be shipping us off to France soon. |
Скоро нас будут отправлять во Францию. |
So that when you go to France you can speak the language. |
Чтобы при поездке во Францию вы могли говорить по-французски. |
The prime minister seems determined to go to France with the troops. |
Премьер-министр, похоже, решил идти во Францию с войсками. |
The first official visit to France was made by Ilham Aliyev in January 2004. |
Первый официальный визит во Францию Ильхам Алиев совершил в январе 2004 года. |